Kad god pomislim da si sve te godine potrošila na tog monstruma poènem da drhtim.
Quando eu penso em todos os anos que você viveu junto daquele monstro - Eu começo a tremer.
Sama pomisao na vetar i poènem da drhtim i da se tresem.
É pensar nesse vento e eu começo a me agitar e tremer.
To je zato što me to tera da drhtim, iznutra.
É porque me fazia tremer por dentro.
Ali ti ne èiniš da drhtim.
Mas você não me faz tremer.
Žao mi je. Ne mogu da prestanem da drhtim.
Desculpe, não consigo parar de tremer.
Da je na mene... ja bih veæ sad poèeo da drhtim.
Se ele tivesse os meus caminhos... Eu estaria tremendo no meu lugar agora.
U stvari, poèinjem da drhtim, pa prièam da se ne smrznem.
Estou ficando gelado e falar impede que a minha cara congele.
Ooh, Poènem da drhtim, kada stavi taj keks u moja usta
Oh, me faz tremer quando põe a hóstia em minha boca.
Šta je prava katastrofa, zbog èega poèinjem da drhtim.
É um desastre, começo a tremer.
Neæu da panièim, neæu da drhtim.
Não vou entrar em pânico, não vou tremer.
Da li bih ja, njihov voða, trebalo da drhtim pred suoèavanje sa neprijateljem?
Por que eu tremería... quando chamado para encarar o ínímígo?
To je tako romantièno da drhtim.
Oh, isto é tão romântico que me faz estremecer.
Poèeæu da drhtim dok mi telo bude pokušavalo da ostane toplo.
Começarei a tremer porque meu corpo tentará se aquecer.
Kada mi temperatura tela padne prestaæu da drhtim, i imaæeš vrlo ogranièeno vreme pre nego što izgubim svest.
Assim que a temperatura do meu corpo cair, pararei de tremer e você terá um espaço de tempo muito limitado antes que eu perca a consciência.
Možda sam poèeo da drhtim. Možda sam poèeo da plaèem.
Comecei a tremer, talvez tenha começado a chorar.
Htela sam da kažem nešto, ali nisam mogla da pustim glas. Poèela sam da drhtim i da se znojim, bilo mi je hladno, oseæala sam se bolesno, bila sam umorna boleo me je stomak.
Eu queria falar algo, mas as palavras não saíam, eu estava trêmula, transpirava, tinha calafrios, ficava mal e cansada, meu estômago doía independente do que comesse.
O da, drhtim u svojim talijanskim cipelama.
Oh, sim. Estou tremendo nos meus sapatos italianos.
Da, drhtim samo dok govorim o tome.
Sim, faz-me tremer só de falar sobre isso.
# Poènam da se tresem, Poènem da drhtim... #
Começo a sacudir, começo a tremer
# Oseæao sam da ne mogu da drhtim
# I got a feeling I just can't shake
Mnogo puta, razmišljanje o smrti, izvlaèi mi boju iz lica i poènem da drhtim od bola.
Muitas vezes, enquanto contemplo a morte, drena a cor de meu rosto, e eu começo a tremer de dor.
"Poèinjem da drhtim na samu pomisao da sam bez roditelja".
"Sinto trepidações com a perspectiva de uma existência sem pais".
Da drhtim s vama iza ovih bezbožnika koji ubijaju pobožne ljude, i kupaju se u krvi nevine dece?
Encolher-me como você, por trás desses pagãos? Que executam homens piedosos e banham-se no sangue de crianças inocentes?
Samo æu da popijem èetiri-pet piva da prestanem da drhtim, a onda idem napolje.
Vou tomar umas 5 cervejas para parar de tremer e depois vou sair para procurar.
Poèeo sam da drhtim pre nekoliko nedelja.
Eu comecei a receber o sacode um par de semanas atrás.
Imala sam 11 godina i mislila sam da nikad neæu prestati da drhtim.
Eu tinha 11 anos e achei que nunca fosse parar de tremer.
Kada je sunce počelo da se pomalja u dolini, bukvalno sam počeo da drhtim od uzbuđenja jer sam pogledao sliku i rekao: „O bože, dobijam potpuno isto osvetljenje kao i Birštat pre 100 godina.“
E quando o sol começou a nascer no vale, comecei a tremer com entusiasmo porque olhei para a pintura e pensei: "Oh meu Deus, estou conseguindo a exata iluminação que Bierstadt conseguiu 100 anos atrás".
0.4481348991394s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?